。麦尔唇形饱满,唇色红得恰到好处,他发出轻微的鼾声,听上去并不使人不悦。
她想起鲁本穿着内衣和宽松的吊带裤帮忙打理睡床的样子,他铺好床单,抚平毯子,拍打枕头,拉紧棉缎床单的四角以使饰有条纹的边缘与床垫的边缘吻合,他做着这一切时麻利自如就像个灵巧的主妇。在那个时候她很喜欢他,但她最喜欢的还是将整个身体都贴在他身上的那一刻,他会用英语叨念着她的名字,她会在他上面尽情舒展这样他们就可以从胸部到臀部合二为一,最后他会发出呻吟并用依地语说她让他无法抗拒。
莉莲叹了口气。麦尔张开眼微笑地看着她。这个男人整晚不归,和衣而睡,醒来时浑身还散发着牲口棚般的臭味,可现在他却正微笑着,就像告诉亚伯拉罕要振作起来的天使一般慷慨而坚定。就像布尔斯坦家的男人一贯的那样,麦尔没做任何道歉,只是答应当晚带她去雪松街118号的欧德餐馆吃晚餐。
。 最好的txt下载网
我遗失了我的青春(6)
在欧德餐馆的这顿晚餐几乎与它在过去一百年之中的样子毫无二致:褪色的天鹅绒长椅,为所有面孔都增添了美感的镀金粉色壁灯,烤制的小牛肉兔肉水龟肉,像盘子一样大的咝咝作响的肉排,像皇室餐盘那样大的盘子,在此就餐的多是快乐而饥饿的基督徒以及他们的妻子或同行。这并不是说他们不招待犹太人(“当然,”雅科夫说,“烤的还是煮的?”),但莉莲看得出,任何人也都看得出,这儿是由非犹太人唱主调的,他们满面红光欢欣鼓舞地待在几处,或是在别处神气活现饕餮不已。她定睛看着一个男人喂一位美丽的红发女人吃牡蛎,那女人扑了白粉的胸脯随着她的吞咽动作上下颤动,直到被麦尔踢了一下莉莲的目光才从那里移开。她从没见过牡蛎,没见过男人喂女人,也从没在大自然中见过那种红调子。麦尔点了他们两人要吃的东西:肉排加马铃薯加奶油菠菜,都是莉莲所着迷的食物,如果可能的话她会带上整整一桶回家去;此外还有盛放在银色高脚杯里的带热樱桃酱的香草冰淇淋,在些许商量之后服务生又拿来了两瓶苏打水,实际上是倒在两个可乐瓶里的加拿大产白兰地。麦尔说:“这是要敬给我们的哈丁总统的。”服务生笑了。
在回程的出租车里,麦尔和莉莲欢笑了一路。莉莲头靠着他的肩膀,麦尔掐了她一下。
“我不看。”司机快活地说。于是麦尔亲了亲莉莲的鼻尖,然后,又深情地吻了她的嘴。
回到公寓,莉莲和麦尔开始脱衣服。莉莲注意到,他们两个自顾自地脱着。没有疯狂撕扯衣带和拉链的动作,没有钮扣崩开飞落到房间四处的场面。麦尔最后只穿着内衣和内裤躺到了床上,双手合十置于脑后,仿佛要小睡一下。莉莲用这段时间把衣服挂好,把帽子放在衣架子顶层,又将她的两只鞋规规矩矩地摆进柜子里。然后她站在镜子前,身上只穿着带蕾丝装饰的棉布内裤。她解开头发,麦尔躺在床上望着她。她是个生得精妙的女人,像块小石头一样结实,脊柱两侧延展着发达的肌肉。如果从后面看,那宽阔方正的肩膀,高翘洁白的臀部和健壮的双腿有可能会使麦尔想要和她做点什么。但当她转过身来,展现给他的身体前侧便不是他所要占据的领地了。他知道当他触摸到柔软的乳房和女人双腿间温热的体毛时会是什么样的感觉。
莉莲满怀心事地走到他面前,在他身旁躺下来,胳膊搭在他的胸前,手指在他内衣边缘的下方游移。他周身的一切看上去都很美好,宽阔的胸膛,平坦的腹部,肋骨又高又宽像在船壳外包裹着光滑的皮肤,手臂健壮但却不像他父亲的那样粗,当然也更漂亮。甚至他修长的脚也很美。他是莉莲所见过的最美最具有诱惑力的男人。躺在他身旁,发现他没有任何冲动(她知道他现在的状态比没有冲动更糟糕,但她不愿去相信,那个在出租车里给了她温暖亲吻的男人事实上竟对她几近全裸的身体怀有厌恶),她觉得对他而言她就如同一只蜡做的水果,远观时美丽诱人,但却不能够履行上帝的意旨。
麦尔朝她翻过身来,伸出双臂抱住她,似乎这并非是某种效仿;他的心在剧烈地跳动就像她一样,他的皮肤已变得滚烫就像她一样。他把手放在她的乳房上,马上又收了回去。他双手环抱住她的腰,将她像一条鱼那样翻了个身,然后分开她的双腿。他手按住她的臀部,把两条腿分开得更远些。她能听见他心底的声音,仿佛他就在她耳边低语,就是这样么?你是想要这样么?他往手上吐了些唾沫,接着将唾沫揉进她身体,这使她畏缩但不得不这样,她如同夏季的溪流一样干涸