“我闻到了血的味道。”我说着,皱起了鼻子。李跟我不一样,他不是因为看到别人的血而不舒服的。
“人类闻不出血的味道。”他反驳道。
“嗯,我可以——那种味道让我不舒服。闻起来就像是铁锈的味道……还有盐。”
他用一种深不可测的神情注视着我。
“怎么了?”我问道。
“没什么。”
迈克从门里出来,逐个看着我和爱德华。他向爱德华投去的眼神证实了爱德华原来说的话——充满了憎恶。他又看回我身上,眼里写满了怒气。
“你看起来好多了。”他的话里有着指责的意味。
“只管把你的手放回口袋里。”我再次提醒他。
“已经不再流血了。”他沉声说道。“你要回来上课吗?”
“你在说笑吗?那样我又得扭头就走,回到这儿来。”
“好吧,我想也是……你这周末会来吧?去海滩?”他说着,又扫了一眼爱德华。后者正一动不动地站在那张混乱不堪的柜台旁,像尊雕塑一样,看着远处的空气。
我尽量让自己的声音听起来友好些:“当然,我一定会去的。”
“十点,我们在我爸的商店门口集合。”他的眼睛又一次飞快地掠过爱德华,想知道自己是不是透露了太多信息。他的身体语言清楚地表明了这不是一个公开的邀请。
“我会去的。”我保证道。
“那么,体育馆见。”他说着,不太确定地向门口走去。
“回见。”我应声说道。他又看了我一会儿,圆圆的脸上露出了不悦。然后他耷拉着肩膀,慢吞吞地走出门去。一股不断膨胀的同情袭击了我。我思索着,想到自己还得再看一次他那张失落的脸……在体育馆里。
“体育馆。”我呻吟了一声。
“我能照看好自己。”我这才注意到,爱德华站到了我的身旁。但他紧贴着我的耳朵低声说道:“去那边坐下来,装出苍白虚弱的样子。”他的声音近乎呢喃。
这不是什么难事。我一向很苍白,而且刚刚的昏厥让我的脸沁出了一层薄汗。我坐在其中一张吱嘎作响的折叠椅上,头抵着墙,闭目养神。晕厥总让我筋疲力尽。
我听见爱德华站在柜台旁柔声说着话。
“柯普女士?”
“怎么了?”我没听见她回到她的桌子上的声音。
“贝拉的下一堂课是体育课,我觉得她还没恢复到能上体育课的地步。事实上,我觉得我应该现在就把她送回家去。您看,能不能准许她下堂课请假呢?”他的声音甜得像融化的蜂蜜一样。我甚至能想象出,他的眼神会是多么的令人难以抗拒。
“你也需要准假吗,爱德华?”