“新八零电子书”最新网址:https://www.80txt.net,请您添加收藏以便访问
当前位置:新八零电子书 > 玄幻魔法 > [圣斗士]少爷们的探案集 > 第241章 诸神之夜11

第241章 诸神之夜11 (第1/2页)

上一章 章节列表 下一页
好书推荐: 我家大师兄太过可爱了真是抱歉呢 不朽血帝 仙盗奇缘:逆天改命 无敌仙尊 神通无敌,谁都杀不死 模拟人生:我神明身份被曝光了 西游之齐天大圣非要认我为大哥 永恒议长 寒灾荒年,他们村却连肥肉都嫌弃 开局被抓入狱,成为朝廷鹰犬 开局被逐,我成神后宗门跪求原谅 弃文从武后,那个书生杀疯了 重生后我和反派在一起 开局:我执掌造化神器,一剑诛天 魏武纪,苍穹剑尊 领主时代:我在异界解放奴隶 师尊,你还说这不是双修法? 破晓一刻 小师弟明明超强,却过分低调 说书人:我缔造了仙古大世

脱狱4

“啊哈……”在守卫走开后,竖琴『摸』着自己的头,无奈地苦笑起来。这让莱因哈特想起了自己的女儿亚历山德拉。

有时候亚历山德拉也会这样对着人苦笑。

从十五岁开始,他就学会了怎样做一个合格的父亲。尽管亚历山德拉并非他的亲生女儿,可是他一直无微不至地照料着她,亚历山德拉让他格外珍视,他一直觉得自己是个真正幸运的男人。

“怎样?”伊崔斯特催促竖琴道:“没有异常的话,那就尽快按原计划行事。”

“不,迄今为止没什么异常情况。”竖琴说着,开始漫无目的地弹奏起一首纷『乱』的音乐。过了片刻,当竖琴的弹奏越来越让人无法忍受的时候,十几个守卫又怒气冲冲地跑了过来。为首的那个守卫一边跑一边打哈欠,毫不例外地,竖琴又受到了斥责:

“喂,竖琴,你怎么回事!你弹这首曲子,会让我们统统睡不着觉的!”为首的奥林匹斯斗士嚷道。

“看在兄弟的面子上,我在牢房里自娱自乐不可以吗?”竖琴振振有词地反问:“除非你们将我调换到另外的牢房,我才会安静下来,因为我可不乐意同卓尔精灵和圣域的伪教皇呆在一起。”

“呸!你糊涂了吗?根本没有多余的牢房。”

“那我就只好继续弹琴了,不然卓尔会杀了我。”竖琴说。

“你想被打一顿吗?“

“不想。”

“那就安静下来,我想你应该不会痴愚到不识时务的地步。哈哈,不过如果你识时务的话,也不会面临大神的审判。”

守卫又嘲笑了竖琴一通,重新和同伴们走回去了。

伊崔斯特阴阴一笑,莱因哈特和竖琴交换了一个眼『色』。

“你们抓紧时间休息。”竖琴说:“现在我要弹奏二十分钟的催眠曲,然后换命运交响曲。”

莱因哈特和伊崔斯特便倚着墙壁开始休息,以便恢复体力,竖琴弹奏一会儿催眠曲,又弹奏贝多芬的命运交响曲。之后又换一段催眠曲,催眠曲完毕,又开始弹奏高分贝摇滚乐。

每次弹奏摇滚乐的时候,守卫们总是疲惫不堪,怒火冲天的跑过来,但是,他们斥责竖琴的时间一次比一次短。直到又是晓『色』初『露』,那些奥林匹斯山的斗士们开始被疲劳征服。竖琴的催眠曲刚好弹奏到最后一个音符。

“好了。”竖琴站了起来,拍拍身上的土,莱因哈特和伊崔斯特在乐声停止的时候醒了过来,『揉』了『揉』眼睛。

“我们该行动了。”莱因哈特看到黎明的微光开始在东方出现,兴奋地说:“黎明是人最能放松警惕的时候,除了冥斗士,连奥林匹斯山的斗士都无法逃脱这个节律。”

他说的没错,由于竖琴弹了一夜的琴,现在那些奥林匹斯山的斗士们都疲惫不堪地打起了盹,虽然还没有进入熟睡,不过就算是他们醒过来,也暂时无法做出有效的追击。

“我们开始行动。”伊崔斯特信心百倍地说。

机会难得。莱因哈特迅速下定了决心,如果现在放弃逃狱的机会,三个人可能会一起交代在这里。

“退后。”他向前一步,面对牢房紧紧关闭的石门,朗声命令着伊崔斯特和竖琴。伊崔斯特毫不犹豫地退后了,竖琴犹豫了一下,也退后了。

莱因哈特见两人退后,立刻毫不迟疑地出手。

“闪电离子光速拳!”

他这次击发的光速拳与平日战斗所用的光速拳不同-----并非千万条光线织成的电浆火网,从小宇宙能量组成的形状看,而像是水滴形状的炮弹。但是它对于建筑物的破坏力是毋庸置疑的。

转瞬之间,坚固的石门被他的光速拳炸出一个大洞,岩石碎片四散纷飞。伊崔斯特首先在光芒和碎石的掩护之中冲了出去,同时,她将两把血红的,由自身的小宇宙所凝固形成的战刀提在手中。

虽然光线让卓尔精灵的眼睛很不适应,但是她知道这是必须把握的机会,因此她忽略了那些让她眼前发红的光芒。莱因哈特拉起竖琴,紧随其后。除了竖琴还穿着奥林匹斯山天斗士的银白甲胄之外,两个人都没有穿圣衣。

监狱外围就是一条长长的隧道,出了隧道,还有两条路,一条路通往宽广的草地,从草地走出去就是镇上,另一条路是悬崖。

“准备了!”伊崔斯特喊着说。

卓尔精灵的警觉『性』救了竖琴和莱因哈特,因为不到一秒种的时间里,两个穿着斗篷的身影和脚步拖沓的

章节报错(免登录)
上一章 章节列表 下一页
随机推荐: 向风柳如云小说免费阅读全文 天赋掠夺者 朕的傻妃不许跑 死亡边境