必费事?”大郎兄妹自一到家,便将花牛夫妻遣走,业已带了二三十只大象他去,还想多安顿几个头目在楼房里面,后见众人再三推谢,又因天气炎热,难得当地没有蚊蝇之害,野人连那山洞均不肯住,一到便将悬榻挂好,有的并在山坡上面张起两座篷帐,过去一看果然又舒服又凉爽,免得住在山洞里面黑暗气闷,许多堆存的东西搬动起来也颇费事,越发高兴,便不再相劝,听其自然。后因双珠一说,由此连食物都无须准备,如要取用,随意往拿,这样彼此方便,还免拘束,好在许多山果均在树上,别的也都现成。
大郎兄妹原因小时曾听祖母教以对待宾客之礼,记在心中,当作一件大事,双方又极投缘,惟恐失礼,所以上来十分慌乱,么女更甚。及听双珠仔细分说:“那是城市中的虚情虚礼,真正亲热,应该和自家骨肉一样,各随所喜,反倒爽快舒服,祖姑所说也是真话,只为彼时表兄表姊年幼,惟恐万一出山,走到城市中去遭人见怪,或是生长荒山森林之中,人又生得长大威猛,如其不知礼让,难免粗野,加以我们都是汉人,恐山居年久成了野人,对我们的言语文字、风俗礼节全不知道,特意向子孙再三告诫,平日所说也以汉语为主,便由于此。你们如因此拘束,只顾款待我们无微不至,非但身受的人言动拘束,心中不安,当主人的也难免于劳苦,难得至亲兄妹异域相逢,共只数日之聚,将来不知何时才得再见,正好畅谈几日多作欢聚,把你们山居景况告诉我们,我们也将外面的事多说一点,明日再和表兄表姊查看这里形势田上和各种用具,以为改进之备。等爹爹脱困出来,再将今日之事告知,作一仔细长久打算。也许我们全家俱都移来,就拿山中作一根基,将各部落的野人联合起来,加以教化,为将来驱逐异族、光复宗邦作一打算,岂不是好?只管照顾这些闲事,有什意思?”也就听各人自便,不再忙乱。
大郎兄妹平日生活简单,偶然遇到采荒往来的山人,因记祖母生前之言,认定这班愚昧无知的蛮人野蛮残忍,以前上辈又曾屡受迫害,心生反感,虽守祖母教训,不肯妄杀,心却厌恶。再听所救的山民说那被掳为奴惨痛经过,越发激动义侠之心。上来总是先存疑念,怀有敌意,而这些山人见他生得高大,那么威猛的大象竟可随意指挥,为数那多,全都当他天神象王看待,只一遇上,也就胆寒跪伏,奉命惟谨,便在背后,也恐触象神,不敢丝毫泄露,所以连老人阿庞在月儿湖周围那么高的威信,问路时节,那两个曾遇大郎兄妹两三次的老山民俱都不敢明言实情。大郎兄妹也就以神自居,乐得使这班野人见他们害怕,免生事故,没想到山中竟有这样胆勇义气、勤劳诚朴的大群野人,再听双珠姊妹一说,立将以前轻视之念改掉。先想来者既然是客,应以客礼相待,偏生人少客多,忙乱了一阵,正觉为难,及听双珠姊妹的话,听其自然,果然省心省力,宾主均可相安自得,本就高兴,不再勉强。后又看出内中几件东西十分巧妙,挂在树上的软榻尤为中意,意欲仿制,探询做法,说过也就拉倒。
这时天早入夜,谈了一阵,老人阿庞忽说人倦欲眠,树上业已搭好悬床,欲往安眠,不想住在楼内,并将龙都、鸦鸦带走。双珠心中一动,因和二女正谈得高兴头上,也未理会。后见阿成借故外出,一去不归,跟着鸦鸦来说:“阿成叔叔也想住在外面,叫我来陪娘娘。”双珠方问:“你怎还没有睡,衣服也被树枝挂破?”鸦鸦微笑未答。幺女忽想起天已不早,来客又多疲倦,便喊大郎各自回房安眠,明早再谈。双珠姊妹也未深留,大郎兄妹便和路清走去。
次日早起,忽听楼外大郎兄妹与黑夷欢笑之声,探头一看,原来老人阿庞因感主人情意,又见所卧木床乃是整株树木拼凑成功,上面虽然铺得甚厚,这样热天,决不舒服。
因人长大,身子沉重,竹榻容易毁损。山中用具缺乏,刀斧又少,新近才由所遇山人送了几件,并不十分合用。如和那楼一样,用巨竹制成一榻,要费不少的事,因此那床只是摆样,连宾带主均是卧在楼板之上。楼板都是碗口粗细的巨竹建成,虽极坚固,睡在上面并不舒服。共只几张草席,又都分给了客人,如不走掉两个,主人连席子都没有。
再听初见悬床时的口气,幺女并还半卧床上试了一试,连声赞美,只惜人大长大,无法睡直,大有仿制之意。野人心直,初到时曾见洞中各种兽皮堆积如山,只是不曾硝过,急切间难于仿制,别的零碎东西均可合用,就是缺少,也可设法替代,暗忖:再往前走已有大群巨象护送,舒服轻快,还可早到,并有避虫的药,免去许多危险,少掉几副悬床并不妨事。而这类