“新八零电子书”最新网址:https://www.80txt.net,请您添加收藏以便访问
当前位置:新八零电子书 > 女生小说 > 钢铁火药和施法者 > 第三十二章 围攻(二)

第三十二章 围攻(二) (第2/3页)

上一页 章节列表 下一页
好书推荐: 饲狼(禁忌 高H) 首领公公不知道 《玉壶传》(骨科)(兄妹)(np) 死后绑定海王系统(古言nph 1v12) 玉碎长宁 天界打工人 白月光他拐跑了恶毒炮灰替身 莫待无花须折枝 替嫁给仙界月公子后,我惹众怒了 习焉不察(1v1 H) 洛水沉烟(np) 反派求生日记 莺莺燕燕 和反派权臣共梦后(高h 1v1 强取豪夺疯批男主) 一朝风月(1v1) 在他股掌之上(兄妹 古言 强制爱 1v1 年上 锦衣卫掌印) 清秋策(古言1v1) 醉骨(1v1高H) 眉间星 被俘(np)

洛松面露难色,“科尼利斯本部长目前还没有回信。”

“我不是在问科尼利斯——那个家伙就是背誓者的茅坑里的石头,又臭又硬,还觉得自己高人一等,”盖萨笑着问,“我是问你城里其他人的反应,难道没有人偷偷缒下城墙,来暗表忠心吗?”

“这个……目前还没有‘内应’来主动联系我们,”洛松想了想,也打趣道,“所以要我说,那道夯土墙后面,肯定还有一道堑壕。”

盖萨哈哈大笑,在场的军官们也都跟着笑了起来。

见气氛逐渐缓和下来,伍兹·弗兰克瞧准机会,壮起胆子,插话道:“其实……科尼利斯本部长原本可以干得更漂亮。”

盖萨的笑容僵在脸上,眉毛一点点竖了起来,众人的心又跟着提到嗓子眼。

伍兹也一下子成了目光焦点,令他十分不适。

“解释一下,”盖萨盯着老部下,“上尉。”

“是!”伍兹下意识敬了个礼,手舞足蹈地比划起来,“从堑壕的走向和深浅来看,科尼利斯本部长应该是有往堑壕里引入十箭河河水的计划。毕竟山前地一般都用水壕,本部长想照搬联省的经验也不奇怪。

“不过,可能是因为他们没有安排好工期,更有可能是因为我们发起攻势时间的比他们预计的要早。”

伍兹偷偷瞟了刚刚帮自己说话的洛松学长一眼,“我军轻骑兵的袭扰,也拖慢了他们的进度……总之,西岸的堑壕并没有完工,至少距离理想状态,还有一定距离。”

盖萨哑然失笑,“怎么,上尉?你想说,咱们来得不算晚?”

“和昨天比,晚了,”伍兹鼓足勇气,掷地有声地说,“但是和明天比,还不算迟!”

盖萨瞪起眼睛,“你小子,是来给我上课的?有话直说!”

面对在场所有人的注视,伍兹横下心,大声回答,“我建议,立刻发起进攻!”

斯库尔·梅克伦不禁皱起眉头,沉声质问:“上尉,你知不知道,前线现在只有一个大队……哦,不对,一个营。大部队还在后边,最重要的是,火炮还没就位。你是要让一个营的轻步兵单独发起攻城吗?”

伍兹有点招架不住,小声反驳:“我们没准备好,可敌人也没准备好。”

斯库尔扫了一眼新城城墙外的堑壕和土墙,“我可不认为这叫没准备好。”

“科尼利斯本部长在西岸准备得很好,”伍兹顿了一下,重重地说,“但是仅限于西岸。”

在场的大部分军官都立刻听懂了伍兹上尉的言外之意,尤其是两位将官。

盖萨摩挲着左脸破碎的疤痕,质疑道:“可是老城区的城墙,可比西岸这一侧的城墙坚固多了,用的石料都不是一个档次的。而且那边还有护城河。”

“没错,老城区的城墙经历上百年的增补,更高、更厚、更坚固,而且还有护城河,新城区的城墙根本无法与之相提并论,”伍兹先是肯定了老上级的说法,紧接着话锋一转,“科尼利斯本部长也是这样想的!所以他把手头的资源,主要投入到了对于西岸的加强中。”

伍兹上尉越讲越流利:“我认为,与其去啃西岸的堑壕和炮垒,不如到对岸去,去对付旧式的城墙和护城河。”

“科尼利斯没有在东岸加修工事?”斯库尔敏锐地问。

“应该是也规划了一座星形堡垒,但是现在只有一个雏形,”伍兹的表情有点沮丧,“还在施工。”

“还在施工?”盖萨又惊又怒地看向洛松·久拉。

“属下无能,”洛松无奈地弯腰谢罪,“上游三十公里外的桥都被科尼利斯本部长派人炸了……”

“不仅是固定桥梁,搭浮桥的材料也被本部长或是搜走、或是毁掉了,”伍兹也出声附和,他挠了挠头,“我们正在想办法解决这个问题。”

盖萨低头看了一眼马蹄下焦黑的土地——新军军官们现在所在的小土包,曾经就是一片小树林,被焚烧、砍伐之后,已经比他的脑袋还干净。

城外收获过的田野里,原本农民们种在道路两旁、田地之间,用于划分地界的防风林也消失不见。

极目四望,只觉诸王堡周围格外荒芜,仅有孤城一座,竟比赫德草原还要苍凉。

盖萨叹了口气,没有责备洛松和伍兹。

“上尉,没有桥,”斯库尔却没有轻信伍兹,严肃地追问,“你是怎么了解对岸的情况的?”

“我派人泅渡过河、侦察敌情,确认了东岸的炮垒只有

章节报错(免登录)

上一页 章节列表 下一页
随机推荐: 凌影星空 快穿之炮灰成神之路 万人迷他不干了 斗罗之竹剑 我靠卡bug成了教主 门的另一侧 [斗罗]情劫