“新八零电子书”最新网址:https://www.80txt.net,请您添加收藏以便访问
当前位置:新八零电子书 > 其他小说 > 原神:没有神之眼,原人证原初 > 第1242章 雨的尽头,地下的记录,对博士的算计

第1242章 雨的尽头,地下的记录,对博士的算计 (第4/5页)

上一页 章节列表 下一页
好书推荐: 被偏执家主独宠,全帝都城都跪了 报告老大:专用殉道者她觉醒了 老婆冷静!咱把大狙放下好不好? 刚穿越就拜堂?草包王妃她逃了! 我,怪力魅魔,王铁柱! 依靠空间种田,我苟到了飞升 原来我才是那年兽 开局抄家,王妃搬空国库去流放 兽世美男我来啦!让我来宠你们吧 世子稳重点 霜花缘 夏油杰回到苦夏之前 吧唧亲一口!我被闺蜜小叔给缠上 重生冰公主之冰雪永恒 重生之大小姐的虐渣日常 摆烂的我!凭咸鱼在娱乐圈翻身了 穿越农家女的各种造 海贼:被战国流放后,我开始筑城 疯了!谢茶茶的重生老婆又掉马了 没有异能的宿主在穿越万界

计的话,高天这一份力量和几道权能充满了“玉京”招安凡间仙神的诚意,赦免僭越之罪,为尘世之神外,高天在人间的独立司法者。

可代价是“脱胎换骨”,化作高天仙胎,高天神骨。

而对付博士也有个问题。

博士的寿命因为博士对自身的改造,使得他不同于普通人,外加执行官身份,冰之女皇庇护,姜逸不彻底化作高天之神,根本剥夺不了对方寿命。

因为博士已经触及了神之领域。

高天之神的权能也多管辖凡人,对于同样是神明的存在,只能直接上前干架。

阎罗可以用仙家术法“勾魂”,以夜叉“羁押”罪人。可博士超脱凡俗,这“勾魂”之术也勾不了,姜逸也舍不得叫身上的夜叉去试探对方的战力,去尝试灭掉对方的魂魄。

博士对于意识领域、精神领域的研究,不比博士在肉体上的领域差多少。

这份研究记录中。

有博士的猜测:“可控的梦境,其工具与武器价值不可估量,或许可为人类智能的进一步超越设下跳板。若计划顺利,人类将获得征服现实与梦境的双重权力,真正实现对凡性的超越。”

如今的博士虽然没有征服梦境,但明显征服了部分意识领域,使得对方可有多个“切片”。

“那退而求其次,想办法叫博士虚弱下来呢。”纳西妲可看见了那份记录,了解到了姜逸的想法。

“业力为火,灼烧对方的灵魂和肉身吗?”姜逸体内,大势至脚下的莲花台上,红莲业火朵朵燃烧而起,这绝对是博士无法触及的力量。

手中的诸般罪证,可作为“业火”的引子。

业火燃烧后,博士大概可以用意志和力量硬抗,但在他找不到解决方法前,绝对会一直的削弱下去,寿命,精神,肉体……全方位的燃烧,甚至可能在未来燃尽。

当然冰之女皇能不能封印业火,会不会出手帮助博士,姜逸不知道,其他执行官有没有能力解决业火,也不确定。

业火和业障不同,但如果至冬对业障有研究的话,或许也能明白业火是以什么为根基进行燃烧的。

旁边,兰那罗的歌声悠扬。

法留纳神机的力量具现为一颗凭空出现的生命种子。

种子发芽,从树苗刹那化作了大树,覆盖有青苔的树根,扎入大地,向着地下深处不断生长。

翠绿的生命流光,向着高处流动,明亮刺目的金色光芒里,虬龙般的树干出现,生出树丫,长出绿叶。

一棵中空,有着树干的巨树出现在众人面前。

四面八方桓那的力量汇聚,形成一道道旋转的绿色飘带流光,在树干内凝聚为青色生命之阳。

充满勃勃生机的绿色光芒散去后,露出以色彩绚丽,一半天空蔚蓝,一半大地玄黄,具有玄奇符号的能量球体。

静静的漂浮在树干内。

以“膏腴土地下的唤雨之曲”——“源水的曲调”,可在水天丛林任何地方掌控法留纳神机,改换晴雨和雨天。

事情结束了。

姜逸和纳西妲把对博士的算计埋在心里,需要先设计术法,而引动业火,也得挑选一个时机,最好是能对博士造成巨大伤害的时机。

现在,肯定是不行的。

只能激怒博士。

“法留纳神机治好了,我们会回桓那兰那,通知大家举办无忧节。”兰般度道,“草木之王,森林王的候选者,你们要现在去桓那兰那吗?”

“暂时先去另一个地方。”姜逸摇头。

“那没关系……兰般度知道你们在拯救森林,我们会在桓那兰那等你们。”兰般度看向兰那库拉,兰贡迪,兰百梨迦。

“森林很大,无留陀很多,不可放松。”兰百梨迦举着拐杖,对自己很严格。就算去桓那兰那参加无忧节,也要修炼。争取向森林王的候选者看齐,变得强大。

“难煮的蘑菇可以煮了,兰贡迪在无忧节上请你们吃煮蘑菇。”兰贡迪摇摆道。

“兰那库拉在知道你的时候,好奇草木之王的朋友;看见你的时候,害怕能吃掉无留陀、降服坏种子的黑色虎;现在,知道你是真正的希望和奇迹的森林王……”兰那库拉望着姜逸。

“感谢你在之前把留在那菈法留纳而造的‘纪念碑’上的坏种子们,也带走了。”

“金色的那菈,黄金一样的那菈,和那菈法留纳一样的那菈荧。是好那菈。”

“黑色的那菈,夜空一

章节报错(免登录)

上一页 章节列表 下一页
随机推荐: 超越者想要再抢救一下 文武一家+番外 二臣贼子