瑞伊得斯[26]代您参加;若撒拉弗们问我们什么,我都会尝试含糊其辞,尽量糊弄过去。由于乌鲁克上层只图虚名,实则懒政,如果您不在场,他们也不会再追究什么。”
宙斯道:“嗯,那就这样办吧,带上你的侄子阿波罗[27]、阿耳忒弥斯[28];若我那生性好斗的儿子阿瑞斯[29]也要执意前往,请千万看住他不要让他惹事。”
***
于是,准备前往乌鲁克参加年祭的朝贡团成员们,在宙斯和众祭司齐聚的宴会厅饱餐了一顿花蜜和仙馔密酒[30]后,就从山上下来,向世界文明的中心苏美尔[31]飞去。他们飞渡波浪海,经过迦斐托[32]的上空,然后横跨大洋,落在河谷旁的赫利奥波利斯[33]停歇。
在那里的神庙中,众人见到了凯美特的总督——荷鲁斯,他有着一只隼头的面容,从天上降落下来迎接他们,因为他们曾约定好结伴前往乌鲁克,以示边疆地区的团结。
荷鲁斯上前,用温和而洪亮的声音说道:“诸位朋友,欢迎欢迎。赫楞地的一切还好吧?怎么不见宙斯与你们一同到来?”
波赛冬,作为同行人中的长老,上前回答:“如你们已经听闻,赫楞的子民又闹出了大笑话,那些获得族长宙斯所分配权柄的男子汉们,要么是主使,要么就是被那些没有权柄的普通人利用。总之为了各种各样的名声、权力和欲望非得要闹个天翻地覆才好。”
“嗯,我只听到了一些流言蜚语,不知是否属实。”
“说来听听。”
“就是阿特柔斯[34]之子墨涅拉俄斯[35]美貌绝伦的妻子海伦[36]被特洛亚的王子帕里斯拐走了,为这样一点小事,迈锡尼的国王阿伽门农[37]不惜召集半个赫楞地上的众英雄,航船跨海,起兵对抗特洛亚,现在正处于围城僵持的阶段。”
“是的,情况正是如此。”
荷鲁斯叹了一口气:“这事确实不好处理……族长近来如何?”
“我兄弟宙斯,他为此事操心得了大病,正在修养当中。恐怕今年的年祭将缺席了。”
荷鲁斯的母亲伊西斯[38]上前关切地问道:“出了这么大的事吗?你们没有什么应对的计划么?”
波赛冬答:“我们打算置之不理。”
“怎么说?”
“哎……作为主祭司的我们,无论对事态做出什么样的干预,都要秉承谨慎小心的原则,如果我们干预了战争,就必须有好的结果;假如并未带来和平,反而招致什么更坏的事情发生,怕都是要被乌鲁克的上层们追加罪责。”
“如果今年上面真的责问你们失职,你们又有什么举措应对呢?”
“我兄弟宙斯今年不参与祭典,以我对上层的了解,主事的人不来,他们是不会浪费时间去责难我们这些下人的。若真被问道,我可以说这一切都是地上的人们生性好战,这只是一场偶然出现的混乱。等着事态自然平息,乌鲁克的上层们也会大事化小,小事化了。”
“嗯,确实如此。这样的处理是妥当的。”
波赛冬又道,“对此,我们十分羡慕贵国平稳的施政。您的政绩显赫,放眼整个西部的边疆、东部的埃兰,抑或北国的山地、南面的苏美尔城邦,您治下的凯美特常年风调雨顺,无大灾大难,这样的成就是有目共睹的。”
荷鲁斯客气地答道:“哪里哪里。这一切都要归功于我的父辈欧西里斯[39]和赛特[40]在最早得到权柄的时候——就是从那些辛拿地来的总领使那里分来的能力之时,他们过度贪恋这些能力和权力,才没有像赫楞的仁慈之主宙斯那样,慷慨地把自己的能力分给那些地上地普通人——农夫、渔夫还有斗士们。因而,传到我这一代的时候,就很自然的继承了这个传统。权力的集中让整个凯美特只有一个命令的来源和崇拜的对象,地上的人会头脑就会简单很多,也更易于管理。但这也是有代价的,这样巨大的责任意味着我一个人所承受的压力和痛苦会比你们多些。”
阿波罗走上前,意味深长地说:“诚然,当初我父亲宙斯刚掌握权力时,也是如此,那时只有他一个人发号施令;然而,他逐渐意识到要应对这世间千变万化的局势,某些细枝末节的事务单凭他一人难以察觉,所以他才把权柄又再分下去,乃至今天上至宙斯的众亲属,下至泉水仙女、树之精灵、海仙女、潘[41]、萨堤尔[42]、半人马[43]和那些各国的英雄们。他们行走在各个地方,帮助宙斯目不所及的微小角落和生命。”