“新八零电子书”最新网址:https://www.80txt.net,请您添加收藏以便访问
当前位置:新八零电子书 > 女生小说 > 天才剑修师妹她沉迷炼丹 > 第182章

第182章 (第1/2页)

上一章 章节列表 下一页
好书推荐: 王爷,真千金带娃归来虐你了 全员反派读我心后,我嘎了男女主 退婚后,修仙女配靠弹幕翻盘了 天才剑修师妹她沉迷炼丹 恶督心奴(1v1,sc) 紅雨 公主醉( 古言 ) 饲狼(禁忌 高H) 首领公公不知道 《玉壶传》(骨科)(兄妹)(np) 死后绑定海王系统(古言nph 1v12) 玉碎长宁 天界打工人 白月光他拐跑了恶毒炮灰替身 莫待无花须折枝 替嫁给仙界月公子后,我惹众怒了 习焉不察(1v1 H) 洛水沉烟(np) 反派求生日记 莺莺燕燕

</dt>

&esp;&esp;他们只能跑到安全的范围,看着渐渐被烧毁的房屋,发出绝望的哭泣。

&esp;&esp;时宣就在这时出现,像个幽灵一样出现在人群的最后,一个接一个绑人,塞进银霜让他们与家人团聚。

&esp;&esp;他们如今的注意力全在火势上,再加上多是些没什么修为的,绑起来容易的很。

&esp;&esp;待到最前面的人发现时,已经绑走了大半。

&esp;&esp;剩下的人更加恐慌,惊叫着聚在一起,目光惊恐。

&esp;&esp;时宣索性现了身,使用暴力强行将她们绑走。

&esp;&esp;坐镇村庄的金丹修士此时正在外面搜寻失踪的村民,回头见到村子里燃起的熊熊大火,暗道:糟了,中了声东击西之计!

&esp;&esp;他迅速回撤,跑回到村庄,正好看到时宣将最后两个人绑在一起变没了。

&esp;&esp;“站住!”

&esp;&esp;他大喊一声,一道冰刃冲着时宣飞过去。这是个法修。

&esp;&esp;时宣早有准备,在他抬手的同时向侧边飞跃过去。在她向下落下的瞬间,傀儡剑无缝衔接,稳稳的停在她脚下,将时宣托起在空中。

&esp;&esp;她收完这最后两个,银霜里已经集齐了六十五人,加上面前这个金丹正好六十六,一个不少了。

&esp;&esp;就在这一刻,时宣取出一颗之前在落隐宗炼制的爆裂丹,毫不犹豫的扔了下去。

&esp;&esp;这些是只发生在一瞬间的事,爆裂丹几乎与那金丹修士的冰刃同时发出,冰刃扑了个空。而爆裂丹,则在触地的一刹那发出一声轰然巨响,就在那金丹修士的脚边炸了。

&esp;&esp;这爆裂丹虽然威力巨大,但却无法对金丹期的修士造成致命伤,可想要毫发无损也是不可能的。

&esp;&esp;那金丹期修士浑身浴血,但浑不在意,在漫天的烟尘中踉跄了两步,然后腾空而起,对着时宣的方向发出一簇冰箭,冰箭足有几十根,将时宣前后左右的路全部封上,看那架势,就是奔着一击毙命去的!

&esp;&esp;然而,冰箭发出有没有命中不知道,那修士自己却蓦地感觉到一阵胆寒,随之而来的是一阵强大猛烈的威压迎面袭来。

&esp;&esp;他暗道一声不好,大意了。

&esp;&esp;但为时已晚,时宣发出的师尊的剑气直接命中了修士的面门。待烟尘过去,那修士已然不复存在。

&esp;&esp;到死的那一刻他还在想:大意了,以为对方只是一个弱小的筑基,在烟尘中竟也不曾防备,一失足成千古恨呐!

&esp;&esp;随着金丹修士的死亡,这个村庄彻底没了人。

&esp;&esp;时宣放出神识探了探,然后再次御剑而起,再次向下投掷了一颗强效爆裂丹。

&esp;&esp;待冲天而起的巨大烟尘过后,村庄原有的建筑早就消失一空,泥土被炸的飞溅出去很远,整个村子成了一个大坑。

&esp;&esp;在这个大坑里,有三处明显比其它地方高的隆起,因为使用了更坚固的材料藏在地下而没有被完全破坏掉。

&esp;&esp;时宣挑了一处走过去,边走边与路慎之说道:“去收收看,有没有战利品。”

&esp;&esp;被她审问的那个村民说他们村子里有宝藏,但再问他有什么宝藏和宝藏在哪里时,他又说不出来。

&esp;&esp;然而这里只有这么一个村子,除了地下还能藏在哪里。

&esp;&esp;果然,比别的地方高出一块的地下建筑里有东西。

&esp;&esp;时宣破开 这里有颗聚魂石

&esp;&esp;时宣抑制不住的嘴角上扬,高高兴兴把这一屋子的储物袋收入了银霜。

&esp;&esp;路慎之见她一副小人得声的模样,玩笑道:“小师妹现在已经如此富有,也不在乎我那三瓜两枣了吧。”

&esp;&esp;“怎么不在乎了?师兄的灵石虽然不多,我也只当是收了师兄个心意,不嫌少的。”

&esp;&esp;路慎之牙酸,如果他有牙的话。本

章节报错(免登录)
上一章 章节列表 下一页
随机推荐: 狂战天下 老衲很坏[综民间故事] 离婚后我带千亿家产杀回来了 [综漫]外挂是美食小游戏 嫁克妻世子,拼得就是命硬加躺平 斗罗:奥特荣光! 强宠,家有鬼妻