冲他飞吻。
最终跑了两个倒了三个,这三个趁着南博文不注意很快也踉踉跄跄的逃跑了。
只有贝尔没跑。
这货捂着裤裆劈开腿坐在路边两眼发直、满脸呆滞。
南博文看向他,他腮上肥肉跟猪头肉一样哆嗦几下子,猛然两眼一闭倒在地上。
战斗结束。
有人见此抢先一步捡起他先前扔在地上的外套帮他披在身上。
是福润德-阮。
这个越南人不知道为何特别激动,双手哆哆嗦嗦差点又把南博文披在身上的外套给拽掉。
南博文挺奇怪。
我装逼你哆嗦什么?
这次装逼很成功,都有人掏出笔找他来签名了,非说他是布鲁斯-李。
南博文冷着脸摆手:“我不是布鲁斯-李,我只是他的同胞、他的信徒。”
福润德-阮喊道:“是的伙计们,我的朋友不是布鲁斯-李,他叫no.1,他不姓李他姓南!”
听到这话一个黑人青年越众而出,说道:“耶、耶,他是华裔,他跟布鲁斯-李一样都是华裔。”
“我跟华裔很熟,我的朋友都知道,前几年我上过粤语沉浸课程,我懂中国话,完全没问题,我懂中国话。”
“他姓南?ok、ok,南,我知道,南方的意思!东南西北中、阴阳五行,你们懂中国话就知道我刚才说的是什么,我是中国话的行家!”
黑人青年嘴皮子非常利索,一路闪电带火花的把一嘟噜话说出来。
class=''gad''>
听完他的话其他人恍然大悟的点头:“他姓南方?姓骚死?”
“嘿,骚死,你刚才酷毙了!”
“骚死,脱衣服跟我拍个照,我老爸肯定不信,我认识了一个布鲁斯-李的弟子做朋友……”
听着嘈杂的话南博文忍不住咧了咧嘴。
他爹娘给他起名的时候没想到他会来老美这地方发展,所以给他起了个no.1的英文谐音。
这个谐音问题不大,问题大的是他这个姓氏。
美语环境中姓氏一般不是翻译是音译。
可是南如果翻译成英文就是南方所用的‘south’,发音是标准的‘骚死’!
问题最大的是,随着众人围上他,不知道是谁偷偷摸他屁股!
他机警又紧张的转过身去。
结果身后还是有人摸他屁股、掐他后背。
这把南博文弄怕了,推开人群酷酷的离开。
好些流浪汉追向他。
一场街头斗殴加上一场身材展示让他成为了流浪汉中的明星。
南博文很后悔。
装逼装大了也会成为傻逼,他现在就傻逼了。
还好他跑得快,转过街头甩开了流浪汉们,最后只有个福润德-阮气喘吁吁玩命追着他。
南博文看他鼓着眼睛、嘴里冒白沫的样子害怕了,不敢继续跑下去,拦住越南人问道:“你一直追我干什么?”
越南人拼命喘气、上气不接下气:“我我我,哦法克——抱歉,我,呼呼,我们是朋友,呼呼,我是你的朋友,朋友、朋友就要在一起……”
“呼呼,该死的,我肺爆炸了,我要肺气肿了。你、你真厉害,喘气跟平时呼呼呼,一样一样……”
南博文扶着他快步走来放松,问道:“咱们怎么又成朋友了?”
福润德缓过气来从挎包里摸出一张图给他看,说道:
“我跟华裔都是朋友,你有所不知,我的朋友,我爷爷是南越官员,越南战争时候被北越赶走,跟着美国佬来到这里。”
“瞧,这张图很有名,你见过没有?”
南博文借着路灯灯光一看。
确实有名,他也确实见过,这张图好像上过他的历史课本:
西贡铁拳图!
图片拍摄于南越首都西贡,当时美军败退,一架直升机因超载不能起飞,一位美国军事顾问就一拳把扒拉着舱门的南越带路党给打下飞机。
福润德说道:“这个人是我的二爷,就是他把我们一家带到加州来的。”
南博文问道:“是挥拳这个人吗?”
福润德说:“不是,是挨打这个。”
南博文沉默了。
福润德继续说:“我们家本来在越南是高官家庭,结果被北越赶走,该死,如今在加州当起了流浪汉。”