“一起种这世界上唯一的花
我们全部都是唯一 only one”
如此用华语齐声清唱着,而后,在飘飘洒洒的蒲公英中,她们乘风出现——
玫瑰粉、鸢尾蓝、丁香紫、珊瑚红、竹篁绿、金叶黄、赪(chēng)霞绯、天水青。
八种不同的颜色,各自作为一人服饰的主色,却不似开场表演时般泾渭分明,而是其余色彩辉映点缀,彼此呼应。而上半身不同制式的白色斗篷,在贴合了每个人的个性的同时,也使整体的色彩更加和谐统一,从而清晰地昭示,她们是同伴,她们是同一个团队。
侧身,偏头,有些意外地睁大眼睛:
“ I saw all the flowers lined up on display(在街角花店看见花的笑脸)”
用食指在空气中划出向上的圆润弧度:
“the shop full of colors and scented embrace(有微笑 有鲜艳 亮丽的脸)”
苦恼地抵住下巴左看右看:
“we all have a blossom we like more than the rest(虽然人们的喜欢各不相同)”
展开双臂将一切展现:
“but I think we’re flowers they are all the best(但每一朵花都是独特的明显)”
分明是早已过时的复古曲风,朴素、轻快,搭配着仿佛是信笔勾勒出的简单歌词,意外地……动人心弦。
“No fighting or empty they never condemn(花儿们从不争论谁是第一)”
“but smile in the sunlight and sway in the way(只是在阳光下端正地昂首挺胸)”
“they all know their mission it fills them with pride, if everyone is different yet all over lie(明明大家各不相同 但它们都为自己的使命感到自豪)”
传递眼神,彼此心有灵犀地微笑着,而后不约而同地彼此靠近:
“I wonder why people must always pare and judge one another it seems so unfair(既然如此我们人类为什么要相互比较 这太不公平了)”
“to place colors, status and looks to the test,but how can we show us who’s the best?(没有谁的色彩会是匮乏 为什么还渴望成为其中的第一呢?)”
如此手牵着手一同歌唱着,用温暖的歌声将每个人的心灵包裹起来,熨烫过心上那些不平的褶皱。
“why don't we get it?我们为什么不明白呢?”
细细的嗓音,清澈而空灵的独唱。
于是,所有躁动的心都沉静下来。
短暂的寂静之后,歌声爆发,八种不同颜色的花同时布满整个舞台,而少女们在花海中歌唱:
“In this wide world you are one of a kind(我们都是世界上唯一的花)
cherish your beauty, their is no need to hide it(珍视你的美丽无需隐藏)
Each of us holding a different seed(每个人都拥有不同的种子)
Just be yourself that is all you need(只要为了让花儿绽放拼尽全力就好)”
当最后一句歌词的尾音落地,所有的花朵都在一瞬间逸散为纷扬的花瓣,化成一场缤纷飞舞的雨。
伴随着间奏,舞台如同莲花般层层展开,而后在全场的惊呼声中冲破斑斓色彩悬浮而起,让少女们的歌声朗朗响彻:
“有时笑容 有无助 也有阴霾
让信心再困难不可以摇摆
只要付出这朵