较容易学会的,毕竟汉语是拼义,语法排列逻辑比较好,而且组合灵活,在背诵方面比英语简单多了。背诵英语单词,对于学过汉语的人来说,就是一种折磨。因为英语属于低级语言,让一个学过高级语言的人去学低级语言,自然是一种折磨,那些字母排列得让人眼花缭乱。
而且英语尽管是二十几给个字母,但是一百年前的英语和一百年后的英语完全不一样,如今给英国人一本一百年前的英语书籍,他们完全看不懂。因为过程中出现许多新单词,而这些新单词因为是字母组合,拼凑得那么非主流,没有对照的话谁看得懂啊!
所以汉语是入门那一段时间比较困难,入门后自己看字典和对照拼音就能学会了。特别是拼音出现后,学汉语甚至比英语还简单了。
英语单词发音并不是每个人都能掌握,而拼音则非常简单。
因为华人的大量活动,以及教育体系中加入了汉语汉字,使得各个经济殖民地的汉文化普及程度喜人。特别是在北朝鲜和越南和印尼,甚至是采用汉语进行直接教育,将汉语定位官方语言。
暹罗则方面官方语言尽管还不是汉语,但是汉语已经占据上风,很多学校甚至直接用汉语进行教学。
文化的辐射,为中华民国的文化产业输出提供了良好的基础。
音乐、电影、书籍等等文化制品的市场不断扩大。中华民国此时已经有五亿人口,本身文化制品的市场就极大了。
特别是电影市场和音乐市场,一部热映的电影所产生的效益极为惊人,一张热销的唱片也能横扫庞大的市场。
其中电影更是财团用来包装国家形象,并对外输出观念的一种主要渠道。