邢拙词眉头一皱,正要再度开口,却被莫闲果断抢了话:“毕竟是由沙翁的诗改编而来,当然出色。如果我没记错的话,应该是莎士比亚十四行诗第121首对吧,谢亦怔?”
谢亦怔含笑点头:等闲兄表现不错,没有辜负我的期待。
谢亦怔脑中的系统却已经气到掀桌了:【就他知道的多!不说话能憋死他?咱们这次的计划竟然还没开始就夭折了,全赖莫闲这个搅屎棍!】
见到谢亦怔冲自己笑容甜甜,点头连连,莫闲备受鼓舞,话更多了。
“歌词改得很不错,我尤其欣赏你翻了所有句子,却唯独没动‘NO, I am that I am。’这句的做法。这句直译过来的‘不,我就是我’,虽也切合语境,却失于平凡。