“新八零电子书”最新网址:https://www.80txt.net,请您添加收藏以便访问
当前位置:新八零电子书 > 游戏竞技 > 十字蔷薇 > 第5部分

第5部分 (第3/4页)

上一页 章节列表 下一页
好书推荐: 穿成游戏卡牌,召唤师是呆萌萝莉 求生游戏,我在异世卷成大佬 说好用技能,你咋这么多天赋? 游戏王之灵摆神话 网游:女孩子也能成为大佬 全民大荒:开局SSS级天赋 网游之永恒神界 匹配三万场,打的职业哥哭爹喊娘 全民求生:从升华宝箱开始 NBA数据自由定制,谗哭科詹库 赛尔号:传说中的精灵 小智重走大师之旅 一键开启无限逃生 森林求生:有提示的我苟的很放肆 游戏神豪,成长型系统你怕不怕 求生:从茅草屋开始踏上巅峰 王者:顶尖野王,全网主播哭泣 网游之超级掌门人 网游:开局将老婆捧成电竞第一女神 网游:掠夺天下

很少有人这么称呼我,我茫然地点头承认。

我是你新任的导师,伊撒克·洛克尔,请多关照。

您…您好。

今天的课程已经结束,你也该回去了。

我再次点点头。雷格勒斯平静地放开我,我跟上这位看起来过于年轻的导师出去。

他将我送到校门口。其实我一般都会在这里等雷格勒斯一起回家,然而我没有点破。

他抚了抚我的头发,笑得很温暖,我并不讨厌他。

我听说了你的事。他的口吻很平静中立。那个魔法真了不起,你果然是个有天赋的孩子。

谢谢您。

但是有一点我需要提前告知你,我希望今后不会再在我的班级里看到你用那傲人的力量对付别人。

可是我没有欺负那个导师,是他先说我父亲的不是。

我知道,你今天表现得很勇敢,也没有错。不过,你要记住主神已经赐给你太多东西,而你不能用它来睥睨那些没有你

幸运的人。

都说了,我是靠自己的力量,我没有仗势欺人。

你的力量也是血统的赐予,你难道能说,你达到如今的水准,是因为比别人付出了更多努力么。

我…

我知道你是梅利弗伦子爵的儿子,也很仰慕你的父亲。但我是你的导师,不会把你看得比其他孩子更高贵。

因为孩子的灵魂都是高贵的。他朝我莞尔一笑。

而你,是个特别可爱的孩子。

就此,这个男人当了我十三年的导师。这十三年中他每年圣诺拉节都会收到父亲的请柬。

有时候命运的延续性不可思议。

洛克尔导师教我们的物质魔法和法语。第二天他走进教室,用法语口音报上了自己的姓名。

我们大多都是那时候才知道了他的祖国,并且在日后证实了许多关于他的猜测。但要论我对他亲切温和品格高尚的第一

印象,那可是错得离谱了。

他确实年轻,作为学校重点培养的一群人的导师,他实在年轻得有些过分。六月他自己走出罗斯查尔德,九月便改换身

份回了学校。导师事件发生后学校对于这个班级导师的人事任命争论得不可开交,最后无奈去找父亲商量。父亲看了几

份简历后丢给他们一份,他们只好照办。

然而事实上,他的身世比他教过的这群少爷小姐们要凄惨得多。洛克尔家族原是世代住在法国阿尔萨斯产煤区的魔法世

家,后来家道没落。洛克尔导师的祖父在1856年的小亚细亚被机关枪扫成了蜂窝,孤儿寡母挣扎着长大。洛克尔导师是

魔法师和普通人的混血。由于生活无着,加上一场普法战争下来,家当被通货膨胀搅得所剩无几,家族世代居住的地方

又被割让给德国,他的父亲过早去世后母亲再嫁。他便在教团帮助下移居到英国,为教团工作,才算能够维持下来。

洛克尔导师一生中大部分时间在英国度过,是受教团器重的优秀年轻魔法师。但我得说,他骨子里是个地道的法国人。

他在学校里春风得意,又成了父亲的朋友,生活自然和从前大不相同。然后法国人骨血里的糜烂气息立刻彰显。女人和

酒成了他最大的爱好,加上他风雅的外表和机智的言谈,在沾花惹草上如虎添翼。我十三年来不得不成为他光辉罗曼史

的见证人,事实上从未见过他对什么女人动过长久真心,直到如今我也坚信稳定和结婚离他的距离就像阿根廷离中国那

么远。

由于古板的英国人最爱往死里计较的风评问题,学校曾经征询过我们是否需要更换导师,被我们一致拒绝。

十五岁时我捧着一本波德莱尔的《恶之花》去问他几个法语词汇,他写给某不知名女友的信碰巧搁在桌子上,字体优美

语言别致,波德莱尔看了那些他所谓的“诗性语言”说不定会打破魔法界公认的死亡过程不可逆转定律。

我居然从未认为过他会给学生带来不良影响,自己都觉得实在是奇迹。

问完问题后我很认真地问,导师您想过结婚么。

没有。你这小鬼知道的可真是越来越多了。

我们聊了很久的天,我问他是否恨俄国人,他们杀了他的祖父。

不恨。他很平静。也没有那个兴趣去恨。希斯维尔,不要把生命浪费在记恨世界对你的冷酷不

章节报错(免登录)

上一页 章节列表 下一页
随机推荐: 宫略 魔教教主搞基建 我们不会白头偕老 网游之命运骑师 诱兔上道:乡下小兔遇城狼 穿成校园文里的渣A 茶香四溢 BY我是小小夕(异世穿越 大众攻X温和受 西方魔幻 种茶 姑苏南慕容 [HP]双子续缘 锦衣卫进异界